{"id":285,"date":"2013-06-26T19:00:40","date_gmt":"2013-06-26T18:00:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/?p=285"},"modified":"2013-06-28T09:59:45","modified_gmt":"2013-06-28T08:59:45","slug":"piemontkirschen-und-carmagnolaminze","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/piemontkirschen-und-carmagnolaminze\/","title":{"rendered":"Piemontkirschen und Carmagnolaminze"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft\" title=\"Piemont\" alt=\"\" src=\"http:\/\/www.euro-goodies.com\/myfiles\/MonCheriKirsche.jpg\" width=\"253\" height=\"170\" \/>Die Werbebranche liebt es, mit der Sprache zu spielen \u2013 daher findet man h\u00e4ufig Wortspiele und Reime in den Slogans und sogenannten Taglines. Und auch Fremdsprachen liegen im Trend \u2013 gerade die englische und die franz\u00f6sische Sprache werden hierzulande gerne verwendet, und beide stehen f\u00fcr ganz unterschiedliche Botschaften und deren Produkte.<\/p>\n<p>W\u00e4hrend man mit englischen W\u00f6rtern eher technischen Fortschritt und Modernit\u00e4t verbindet (beziehungsweise sie schon so im deutschen Wortschatz verankert sind, dass sie kaum noch auffallen), findet man das Franz\u00f6sische eher im kreativen, kulinarischen und kosmetischen Bereich. Bei Design-, Mode- und Sch\u00f6nheitsprodukten wird gerne auf den Wohlklang der franz\u00f6sischen Sprache zur\u00fcckgegriffen. Dabei werden h\u00e4ufig Worte gew\u00e4hlt, deren \u00dcbersetzung nicht schwerf\u00e4llt. Zunehmend ist die Tendenz zu beobachten, dass ausl\u00e4ndische Firmen ihre Markenclaims un\u00fcbersetzt lassen, wie z.B.\u201c Cr\u00e9ateur D&#8217;Automobiles.\u201c<\/p>\n<p>Nat\u00fcrlich wird auch gerne mit Klischees gespielt\u2026 in einer bekannten Bierwerbung s\u00e4uselt eine weibliche Stimme mit franz\u00f6sischen Akzent \u00fcber ihre Vorliebe f\u00fcr deutsches Bier \u2013 und auch wenn schon lange vom deutschen Bildschirm verschwunden, hallt noch immer die spanische Gitarre w\u00e4hrend des Wettstreits zwischen den D\u00f6rfern Villarriba und Villabajo<b> <\/b>nach. Die beiden spanischen D\u00f6rfer sind nat\u00fcrlich ganz der Phantasie der Werbek\u00f6pfe entsprungen, genauso wie die Piemont-Kirsche oder die Carmagnola-Minze.<\/p>\n<p>Die Wirkungen, die die Verwendung von Fremdsprachen haben, sind vielf\u00e4ltig: sie reichen vom <i>humoristischen Effekt<\/i> \u00fcber das Erwecken von <i>Aufmerksamkeit durch Fremdartigkeit<\/i> bis hin zur Vermittlung von <i>Glaubw\u00fcrdigkeit und Authentizit\u00e4t.<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Die Werbebranche liebt es, mit der Sprache zu spielen \u2013 daher findet man h\u00e4ufig Wortspiele und Reime&#8230;","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[79,85,17],"tags":[95,94],"class_list":["post-285","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sprache","category-interkulturelles","category-witzigesundkurioses","tag-sprachen","tag-werbung"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/285"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=285"}],"version-history":[{"count":16,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/285\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":299,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/285\/revisions\/299"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.language-trainers.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}